Ir al contenido principal

El amor es así de caprichoso


Todo surge y avanza, nada se destruye.
Walt Whitman

De San Carlos, Cojedes, uno de mis puntos de convergencia, me vienen los recuerdos cabalgando, y de mi grupo literario Círculo de Arte Nuevo Tramo (1979), traigo a mis maestros. Hace veintidós años conocí a Isaías Medina López (1958), poeta fundador del grupo; Premio Nacional de Literatura “Orlando Araujo”, mención Poesía (1994), Premio de Poesía “Simón Bolívar” (ULA) y Premio Municipal de Literatura de Petare (1983); ha publicado Trampa Doble, Vínculo Perenne, Oratorio de José, De Bares y Mujeres con Intención Precisa e innumerables antologías en narrativa y poesía.
De los poemas de amor y desamor, en Isaías Medina López, podría escribir eternamente, pero, de su libro Vínculo Perenne, encuentro uno rigurosamente trabajado, de una selección lingüística de colección, una respuesta elegante al poeta merideño Orlando Flores Mennesini sobre el azar en el amor, un desparpajo verbal del hombre llanero haciéndole frente a la derrota del destino y a la mujer amada.
Isaías, que tus versos sigan como espadas hacia la batalla, implacables, por todo el universo.

El amor según Orlando Flores Mennesini
Elija amar una mujer de esta ciudad
Divulgue a todos los amigos
encontrados en la vida
el color de aquellos ojos y lo dulce de su piel
hasta cuando resulte imposible volver a relatarlo
Si ella se muestra poco interesada
y cada uno de sus intentos carece de importancia
es la ocasión ideal para mostrar entereza
Nadie puede conocer de su fracaso
y debe continuarse la imposible tarea
una vez más y de nuevo otra vez
sin importar cuántos años le lleve enamorarla
como si nada ocurriese
Pero si conociendo lo rotundo de la verdad
que dicho amor jamás corresponderá
a un hombre como usted
no tenga a menos su noble intención
Entiéndalo
estuvo equivocado de mundo
y cualquiera extravía un paraíso
No se desilusione inténtelo de nuevo
siempre quedará lugar
para el último argumento
quizá mañana logre convencerla
tal vez sea su gran día
quién puede decirlo
el amor es así de caprichoso.

Comentarios

Entradas populares de este blog

José Antonio Ramos Sucre, el hombre hecho metáfora

De extremo a extremo torna y se desborda. Pálmenes Yarza Dentro del universo literario de José Antonio Ramos Sucre , el poeta vive la vida y la muerte paralelamente; sus extremos se condensan en un largo viaje de dolor e integra sus espacios a través de la angustia y de un nuevo mundo creado para sobrevivir en el lenguaje, en la palabra. En la dualidad del topo y el lince el tormento lo arropa y lo persigue para siempre. José Antonio Ramos Sucre (Cumaná 1890-Suiza 1930) autor de La Torre de Timón , Las formas del fuego y El cielo de esmalte , fue un visionario dentro de la literatura de su tiempo; su forma, poesía estrictamente en prosa, ha sido hasta catalogada, por críticos españoles, como cuentos poéticos; su fondo, divaga en las corrientes del río espectral de su imaginación y de sus sueños. En El Herbolario , divaga entre su infancia y su madurez –una vida que no logra concretar- y lo simboliza a través del topo y el lince. Una experiencia de vida –quizás personal, quizás colect

Poesía Wayuu de José Ángel Fernández Silva Wuliana

Shii’irainkaa wainpirai türa Ja’yasü aapünüin weinshi matsapa ka’ikaa. Ese canto de paraulatas siempre sale por el atardecer. José Ángel Fernández Silva Wuliana es una de las voces más representativas de la literatura wayuu. Nació el 23 de enero de 1961 en La Laguna del Pájaro, Distrito Páez del estado Zulia, siendo su lengua materna el wayuunáiki. Su poemario: Jayeechiirua jee Ojutuuirua Sümüinjatü tü Eiikaa Mma (Cantos y Pagamentos a la Madre Tierra), obtuvo el Segundo Lugar del Concurso Kuai Nabaida (el mar de arriba) de la Fundación Editorial el perro y la rana 2007. Actualmente labora en la Dirección de Literatura como Investigador en Lingüística adscrito a la Secretaría de Cultura de la Gobernación del Zulia. Es sociólogo y antropólogo, miembro de la Asociación de escritores del Zulia y miembro del Consejo Nacional de Educación, Culturas e Idiomas Indígenas, en representación de la nación wayuu ante la Dirección de Educación Indígena del MPPE. Ha publicado en bilingüe Nünüiki ka

Poema "La Cita" de Andrés Eloy Blanco

Pintura. Oleo sobre lienzo. Heading Home Chris MCMORROW Tus encuentros son postales de antología. Emad Aboaasi De una fina sensibilidad expresiva y un dominio absoluto de los elementos lingüísticos es este poema La Cita de Andrés Eloy Blanco (1897-1955). Poeta cumanés de gran trayectoria lírica, expresada desde su poesía de juventud hasta el último de sus libros: Giraluna , publicado unos meses antes de su muerte, como el fruto de una luminosa claridad que había alcanzado su noble intelecto, dedicado a su dulce esposa Liliana Iturbe de Blanco. Como diría Luis Beltrán Prieto Figueroa: “Es un libro hermoso, sin hipérbole, donde la palabra tiene dimensiones que sólo puede medir el sentimiento”. De irregular métrica tanto en la estrofa como en el verso, su ritmo interior se deja sentir por los confines del alma; una armonía intencional que dispone de efectos paradójicos en una sucesión extraordinaria de la espera y el encuentro. Este poema transita constantemente en mi memoria, alguna ve